APPEL À CONTRIBUTION / LLAMADO A CONTRIBUCIONES / CALL FOR PAPERS / APELO A CONTRIBUIÇÕES

14-18

Appel à contributions

Le numéro 378 des Langues néo-latines à paraître en septembre 2016 aura pour thème : « Échos littéraires et représentations artistiques de la Première Guerre Mondiale dans les pays de langues romanes ». Voir ci-dessous. Les propositions d’articles, sous forme de brefs résumés évoquant les axes majeurs, devront être adressées à : languesneolatines1@gmail.com avant le 31 décembre 2015. Nous accuserons réception et donnerons réponse au plus tard le 31 janvier 2016.

Les normes typographiques de la revue sont disponibles sur le site : www.neolatines.com. Rappelons notamment que les articles devront être rédigés en français. Toutefois, des textes écrits dans d’autres langues romanes pourront être proposés en vue de leur traduction ou pour publication en langue originale sur le site de la Société des langues néo-latines.

Échos littéraires et représentations artistiques de la Première Guerre Mondiale

dans les pays de langues romanes

La Grande Guerre, dont on fête actuellement le centenaire, a été abondamment évoquée et représentée dans les pays de langues romanes (Europe, Amérique, Afrique, Asie), qu’ils aient directement participé au conflit ou non. En faisant irruption dans la vie des peuples, la guerre s’est aussi introduite dans le discours littéraire, artistique, historique et journalistique où s’est bientôt reflétée une actualité traumatisante et brûlante.

Dans quelle mesure le texte et les images ont-ils été atteints par la violence de ce conflit moderne, par sa monstruosité, son absurdité, voire de façon paradoxale, chez certains écrivains, par sa « beauté » ? Quelles réflexions celle qu’on a appelée en France « La Der des Der » a-t-elle suscitées chez gouvernants et gouvernés ? Quels échos de la Grande Guerre retrouvons-nous dans les écrits et les représentations contemporains du conflit ou de nos jours ?

Les propositions porteront sur les témoignages historiques, les chroniques, les discours politiques ou philosophiques, la fiction, la poésie, les films et les représentations artistiques des pays de langues romanes.

LLAMADO A CONTRIBUCIONES

 

El número 378 de la revista Les Langues néo-latines que se publicará en septiembre de 2016 tendrá como tema: “Ecos literarios y representaciones artísticas de la Primera Guerra Mundial en los países de lenguas románicas”. Véase más abajo. Las propuestas de artículos, bajo la forma de breves resúmenes que integren los principales ejes de la convocatoria, se mandarán a: languesneolatines1@gmail.com antes del 31 de diciembre de 2015. Acusaremos recibo y daremos una respuesta el 31 de enero de 2016 a más tardar.

Las normas tipográficas de la revista están disponibles en el sitio web: www.neolatines.com.Cabe subrayar que los artículos tendrán que estar escritos en francés. Sin embargo, podrán proponerse textos escritos en otras lenguas románicas con vistas a su traducción o para su publicación en lengua original en el sitio internet de la Société des langues néo-latines.

Ecos literarios y representaciones artísticas de la Primera Guerra Mundial en los países de lenguas románicas

 

La Gran Guerra cuyo centenario se celebra actualmente ha sido abundantemente evocada y representada en los países de lenguas románicas (Europa, América, África, Asia), hayan participado directamente o no en el conflicto. Al irrumpir en la vida de los pueblos, la guerra se introdujo también en el discurso literario, artístico, histórico y periodístico que pronto hizo eco a una actualidad traumática y candente.

¿De qué manera el texto y las imágenes han sido afectados e impactados por la violencia de este conflicto moderno, por su monstruosidad, su absurdidad e incluso, paradójicamente, en el caso de ciertos escritores y/o artistas, por su «belleza»? ¿Qué tipo de reflexiones suscitó lo que en Francia acabó por nombrarse “La Der des Der” a nivel de gobernantes y entre los gobernados? ¿Qué ecos de la Gran Guerra encontramos en los escritos y en las representaciones coetáneas del conflicto o actuales?

Las propuestas versarán sobre los testimonios históricos, las crónicas, los discursos políticos o filosóficos, la narrativa, la poesía, las películas y las representaciones artísticas de los países de lenguas románicas.

Call for papers

Il numero 378 della rivista Les Langues néo-latines che sarà pubblicata nel settembre 2016 avrà per tema: « Risonanze letterarie e rappresentazioni artistiche della Prima Guerra Mondiale nei paesi di lingue romanze ». Vedere qui sotto. Le proposte di articoli, sotto forma di brevi riassunti che evocano le tematiche principali del contributo, dovranno essere inviate al seguente indirizzo: languesneolatines1@gmail.com entro il 31 dicembre 2015. Non appena ricevuta la proposta,  invieremo una mail di conferma e daremo risposta entro e non oltre il 31 gennaio 2016.

Le norme redazionali della rivista sono disponibili sul sito: www.neolatines.com. Ricordiamo in particolare che gli articoli dovranno essere redatti in francese. Tuttavia, testi scritti in altre lingue romanze potranno essere proposti in previsione della loro traduzione o per pubblicazione in lingua originale sul sito della Société des langues néo-latines.

 

Risonanze letterarie e rappresentazioni artistiche della Prima Guerra Mondiale nei paesi di lingue romanze

La grande guerra di cui si celebra ora il centenario è stata ampiamente evocata e rappresentata nei paesi di lingue romanze (Europa, America, Africa, Asia), che abbiano partecipato o no direttamente al conflitto. Facendo irruzione nella vita dei popoli, la guerra si è anche introdotta nel discorso letterario, artistico, storico e giornalistico in cui si è riflessa presto un’attualità traumatizzante e scottante.

In quale misura il testo e le immagini sono stati toccati dalla violenza di questo conflitto moderno, dalla sua mostruosità e assurdità o, in modo paradossale, in alcuni scrittori, dalla sua « bellezza »? Quali riflessioni quella che si è chiamata in Francia « La Der des Der » ha suscitato presso governatori e governati? Quali risonanze della Grande guerra troviamo negli scritti e nelle rappresentazioni contemporanei del conflitto o nei giorni nostri?

Le proposte riguarderanno le testimonianze storiche, le cronache, i discorsi politici o filosofici, il romanzo, la poesia, i film e le rappresentazioni artistiche dei paesi di lingue romanze.

Apelo a contribuições

O número 378 da revista Langues Néo-Latines a publicar em setembro de 2016 terá como tema:  «Ecos literários e representações artísticas da Primeira Guerra Mundial nos países de línguas românicas ». Ver abaixo. As propostas de artigos, sob a forma de breves resumos evocando os principais eixos temáticos, deverão ser enviadas para: languesneolatines1@gmail.com antes de 31 de dezembro de 2015. Acusaremos a receção do artigo e daremos resposta até ao dia 31 de janeiro de 2016.

As normas tipográficas da revista estão disponíveis no site: https://neolatines.com. É necessário sublinhar que os artigos deverão estar escritos em francês. No entanto, poderão ser submetidos textos escritos noutras línguas românicas para serem traduzidos ou publicados na língua original no site da Société des Langues néo-latines.

Ecos literários e representações artísticas da Primeira Guerra Mundial nos países de línguas românicas

 

A Grande Guerra cujo centenário se comemora atualmente, tem sido abundantemente evocada e representada nos países de línguas românicas (Europa, América, África, Ásia), que tenham participado ou não diretamente no conflito. Ao fazer irrupção na vida dos povos, a guerra introduziu-se também no discurso literário, artístico, histórico e jornalístico, que logo fez eco a uma atualidade traumatizante e escaldante.

Em que medida os textos e as imagens foram afetados pela violência desse conflito moderno, pela sua monstruosidade, pela sua absurdidade e até de maneira paradoxal, no caso de alguns escritores, pela sua «beleza»? Que tipo de reflexões suscitou essa guerra, chamada em França «La Der des Der», nos governantes e nos governados? Que ecos da Grande Guerra encontramos nos escritos e nas representações contemporâneas ou atuais do conflito?

As propostas deverão ter por objeto testemunhos históricos, crónicas, discursos políticos ou filosóficos, ficção, poesia, filmes e representações artísticas nos países de línguas românicas.

Vous aimerez aussi...