Catherine HEYMANN, Éditorial ………………………………………… 1
Claude LE BIGOT, Présentation………………………………………….. 3
Chrystelle FORTINEAU-BRÉMOND, « Les gérondifs
analogiques de l’espagnol médiéval : retour sur une curiosité
morphologique »……………………………………………………………. 9
Immaculada FÀBREGAS ALEGRET, « Le prétérit
< ANAR+Infinitif> : une spécificité du catalan »………………… 27
Ana Cristina PEREIRA BRAZ et Andreea TELETIN,
« L’infinitif personnel en portugais » ………………………………. 47
Claude LE BIGOT et Alexandru MARDALE, « Morphologie et
sémantisme du futur : étude comparative de l’espagnol
et du roumain »……………………………………………………………… 63
César RUIZ PISANO, « L’espagnol du XIXe
siècle ‘vu’ à
la télévision : étude phraséologique de la série Acacias 38 »…. 79
Chronique pédagogique
César RUIZ PISANO, Cuadernos literarios : cinq ans de littérature
au concours des Écoles Normales Supérieures ………………….. 99
Chronique linguistique
Lauro CAPDEVILA, Algunas bestias (VI) …………………………… 105
Comptes rendus…………………………………………………………………. 111
Éric Courthès, Moi, Guido Boggiani, le blanc indien. Traduction des
journaux de voyage de Guido Boggiani et fictions d’Eric Courthès
(B. Darbord) ; Colette et Jean-Claude Rabaté, Unamuno contra Miguel Primo de Rivera. Un incesante desafío a la tiranía (P. Hernúñez) ;
Miguel Ángel Cuevas, Triptyque, trad. par M. Gendreau-Massaloux
et M. Cheymol (Cl. Le Bigot) ; Thomas Posado, Venezuela : de la
révolution à l’effondrement, le syndicalisme comme prisme de la crise
politique (1999-2021) (A. Wolf-Fargues)
In memoriam…………………………………………………………………….. 129
André Gallego (1931-2023) par Michel Moner